对二次元多少有些了解的亲们都会知道,在二次元圈内有许多不明所以的用于,他们经常会出现在人们的口头或者看视频中的弹幕上,混圈新人会感到很迷茫:为什么大家都在说这个啦!今天萌王就来给大家科普一下这些红极一时的圈内用语出处和用法吧!
1、有本事正面上我啊!——《某科学的超电磁炮》
原文是真っ直ぐ私に向かって来なさい,如果正正经经的翻译起来的话,应该是:“正面和我较量啊!”这样的意思,是女主角美琴在面对怪兽的时候说出的挑衅话语,因为汉化组为了表现出幽默和紧张的气氛,故意翻译成了这样。当时还引起过骚动,因为有不少人对于这样曲解汉化是有抵制心理的,因此最初的用法是用于原文和译文起冲突的时候表达心中的不满。但是事到如今,已经完成成为了一种表达想要正面刚的情绪的词句了呢。
2、小学生真是太棒了!——《萝莉社》
原文为まったく、小学生は最高だぜ,这种听起来像是死宅跪舔萝莉的时候的变态发言,原本是用于赞叹女主角凑智花的聪明才智,顺便重新审视自己的一种感叹。但是因为用词实在是太糟糕了现在变成这个样子。现在除了面对小萝莉的时候可以用以外,因为国人给小学生赋予了新的含义,因此在自己游戏或者别的地方操作不当的时候,用于对自己进行吐槽。
3、这么可爱一定是男孩子——《春日部高校女装部》
原文写作こんな可愛い子が女の子のはずがない,应该说是“这么可爱一定不会不是女孩子”因为学校的女装部的缘故,“打扮的很可爱的美少女说不定是男孩子哦”成为了学校认定的事实,因此被用于形容伪娘,如今在中国被广泛用于网络上出现的清纯美少女视频。再加上轩墨宝宝、阿纯等人的出现,这句话目前被应用的地方越来越多了呢ww。
还有人想了解的二次元梗吗?欢迎留言给萌王找灵感哈,么么扎。